On this site we use technical, analytics and, subject to your consent, third-party cookies from selected partners. By clicking " Agree" you consent to receive all marketing cookies. By clicking "Decline", we will not include any marketing cookies. If you would like more information on how active cookies work on the site click here.

Company Conditions

 

Caremar

GENERAL CONDITIONS FOR THE CARRIAGE OF PASSENGERS AND VEHICLES

These are the definitions for the purposes of this Regulation:

COMPANY or TRANSPORTER: CAREMAR, Campania Regionale Marittima S.p.A.

PASSENGER: any person who has a sea transport contract and is the holder of a travel pass issued by the transporter from its sales channels.

VEHICLES: any vehicle in tow, for public or private use, and which is dedicated to the transport of people or goods. TICKET: travel pass that proves the conclusion of the transport contract; the ticket is the travel pass in accordance with the art. 396 of Codice della Navigazione (Navigation Code). The contract concerns the sea transport of passengers, vehicles, luggage, goods and animals in tow, from the port of departure to the port of arrival in accordance with the articles 396 ff. of Codice della Navigazione and with the EU Regulation 1177/2010.

Art. 1Service

The Company shall ensure the sea transport in accordance with the following Transport General Conditions. The passenger who buys the ticket implicitly declares to be aware of these rules and agrees to respect them. Transport General Conditions are available in Comandi di bordo (Command on board), Caremar ticket offices and on the website www.caremar.it. Transport General Conditions can be downloaded from the website www.caremar.it and they shall be authentic for the purposes of the contract. The Transport General Conditions extract is on the travel pass.

Art. 2Ticket amount

The fees and other eventual rights compose the amount of the ticket. Fees applied by the Company include V.A.T., if due. The updated pricing policy is available on the website www.caremar.it and it is included as a part of the Regulation.

Art. 3 Children

Any person under 12 years must be accompanied by an adult. Please visit the website www.caremar.it for reduced fees.

Art. 4Facilitation

The company grants travel facilitations in the cases provided for in the “Contratto di Servizio”(Service contract). Facilitations can’t be cumulated. If there is more than one, only the most advantageous will be applied. Passengers who benefit from the facilitations must carry the title giving the right with them. Passengers must show this title to the shipboard personnel and checkers, upon request.

Art. 5 - Tickets

Tickets must be shown to the shipboard personnel and checkers when boarding. Moreover, tickets must be attached to the “passenger copy” and to “tagliando valido per l’imbarco (boarding card)”. The ticket is personal and not assignable to other people; it must be kept throughout the journey and shown to the shipboard personnel and checkers, upon request. Anyone without a valid travel pass or having facilitation without title must buy a travel pass and loses the right to refund.

Art. 6 – Validity of the ticket

Travel passes are valid only for the fare indication. Customers must control that the information about the trip on the ticket are correct when buying it. Late complaint after departure in case of wrong information is not possible. It is not possible to make out duplicates for lost or stolen tickets.

Art. 7 – Subscriptions

Who wants to buy Tessere Abbonamenti (Subscription Card) must apply to CAREMAR s.p.a by filling out the application form and paying € 10,00 (including V.A.T.) beforehand, as secretarial allowances. This amount will not be returned in case of refusal. The company retains 10 days to answer to the application and to issue the subscription.

Article 8 Cancelled or delayed departure

In accordance with articles 17 and 20 of the EU regulation 11777/2010 Caremar JSC will offer in case of a cancelled departure or a departure delayed by more than 90 minutes after scheduled time snacks and beverage in a reasonable relation to the waiting time provided that they are available and can be reasonably supplied. Passengers who were informed about the cancellation or the delay before purchasing the ticket and passengers who caused the cancellation or the delay with their behaviour are excluded from this kind of assistance.

Article 9 – Re-routing and refund in case of cancelled or delayed departure

In accordance with articles 18 and 20 of the EU regulation 1177/2010 passengers are entitled to a re-routing or a refund for the price of the ticket in case of a departure delayed by more than 90 minutes. In case of re-routing passengers will be brought on board of the first watercraft heading in the same direction with equivalent features to the watercraft indicated on the ticket and property of the company, or otherwise on board of an equivalent watercraft owned by other operators. In order to require a refund reference is made to article 10.

Article 10 – Refund

TYPE REASON PROCESS PENALTY CREDITING
Ticket-office purchase Waiver to the travel the day before departure Filling in the refund form on the website at the link: https://shop.caremar.it/it/rimborsi/ no later than the day before the scheduled departure 10% Bank transfer
Waiver to the travel, 30 minutes before the planned departure Filling in the refund form on the website at the link: https://shop.caremar.it/it/rimborsi/ within 30 minutes before the planned departure 25% Bank transfer
Adverse sea and weather conditions and failure Filling in the refund form on the website at the link: https://shop.caremar.it/it/rimborsi/ ---------- Bank transfer
Late waiver to the travel (from 30 minutes before departure) Refund not scheduled 100% Refund not scheduled
Web purchase Waiver to the travel the day before departure Access to reserved area www.caremar.it
Follow the process "Dettaglio" - "Annulla biglietto"
25% Credit card
Adverse sea and weather conditions and failure Filling in the refund form on the website at the link: https://shop.caremar.it/it/rimborsi/ ---------- Bank transfer
Late waiver to the travel on the departure day Refund not scheduled 100%  
Third parties purchase Waiver to the travel on the day before departure Contact the agency that issued the tickets in terms 25% Issuing agency
Adverse conditions of sea and weather conditions and failure Contact the agency that issued the tickets in terms ---------- Issuing agency
Late waiver to the travel on the departure day Refund not scheduled 100%  

Refund requests will not be accepted if submitted in a different way than expected.

ART 11. - Boarding – landing – staying on board

Passengers with any vehicles and drivers of vehicles must present themselves at boarding, with a regular ticket, at least sixty minutes before the departure of the ship or of the fast vehicle; after this deadline, boarding is not guaranteed. Passengers with a ticket, issued before the day of departure, are required to ascertain that no changes have occurred in relation to the service for which the ticket was issued. The embarkation and disembarkation of the vehicles are carried out by the passenger. The embarkation and disembarkation operations take place according to the order and the criteria established from time to time by the on-board Command. The embarkation of the vehicle must take place in compliance with the regulations in force regarding the safety of navigation and at the sole discretion of the On-Board Command, even if the "space reserve" has been agreed between the passenger and the Company. Boarding, staying on board and landing of passengers and vehicles are governed by the law, by the instructions given by the Ship's Command, as well as by the following provisions: A) Passengers in clear state of agitation or in blatant and troublesome state of drunkenness will not be admitted on board; B) It is obligatory to use for maritime transport in relation to the peculiarity of this transport, efficient vehicles in all parts, especially as regards braking, rolling, suspension and where applicable, lashing; C) It is obligatory to present vehicles with packed cargo, arranged and built to perfection and with the precautions and possible custody systems required by the type of goods and the type of vehicle, all according to criteria suitable for transport by sea; D) It is obligatory for passengers/drivers: o Engaging a low gear and fully depress the handbrake; o Removing the keys from the dashboard and switch off each electrical equipment; o Disarming the alarm system; o For campers and caravans, closing all the gas shut-off valves and disconnect the electrical devices; o The state in which the vehicle is left must comply with the procedures established by the Maritime Authority E) It is obligatory to declare the transport of vehicles powered by LPG/CNG or other gas to the On-Board Control, before boarding.

ART. 12 - Vehicles and Luggage

It is not allowed to board cars or motor vehicles without a driver. Each passenger has the right to bring, for free, a 20 kg hand luggage in case of travel on ferry-TMV or a baggage of 50x40x20 maximum dimensions and 10kg maximum weight in case of travel on fast vehicles. The Company declines all responsibility for the theft of objects and/or luggage left unattended.

ART. 13 – Pets

Unless otherwise required by law, it is allowed to the passengers to transport dogs, cats and other small live animals. Dogs must be leashed and muzzled, the other small animals must be placed in cages or baskets, by the passenger. Passengers with pets must stay in reserved areas orkeep the pets in the kennels, in case the boat is provided. The guide dogs of the blind are an exception. The transport of pets and their maintenance are at the expense and care of the owners. Furthermore, the transport of pets is regulated by the health provisions laid down by the competent authorities. The passenger undertakes to relieve the Company from any liability arising from the failure to comply with the regulatory provisions referred to above, as well as the existing laws on the matter. The Company is not liable for claims that involve the pets if the event comes from a cause not attributable to it.

Art 14. – Dangerous Goods

The transport of flammable, explosive, corrosive and dangerous materials, inside commercial vehicles, is allowed on ships that are authorized for such transport and, within the limits of the qualification, in compliance with current regulations. The Passenger has the obligation to communicate to the Company and to the port of shipment’s ticket office, at least three working days in advance (First Communication), the transport of dangerous goods, which must be presented for embarkation at the conditions prescribed by law and upon communication to the port of shipment ticket’s office and to the personnel responsible for the boarding check (Second Communication).

Art. 15 - Variation of the travel ticket

Changes in the date and time of travel tickets are permitted subject to verification by the company of their availability. The modification of the ticket determines the payment of modification charges.

Art 16. – Invoices

The affected person has to explicitly require an issue of the invoice when purchasing the ticket by communicating personal and fiscal data for the purpose of electronic invoicing in accordance with articles 10 ff decree law no. 119/2018 converted to law 136/2018.

Art 17. - Prohibitions

It is absolutely forbidden to: a) having behaviors or attitudes that are or may cause disturbance or nuisance to other passengers; b) exercising on board the profession of seller, singer, player and similar jobs and offer services or accompaniment to passengers; c) bringing pets or things in the lounge area that may disturb passengers or are contrary to the rules of hygiene and decorum, except for the exception provided for in the fourth paragraph of Article 10; d) lying down on the sofas; e) smoking in the internal areas of the ship;f) opening and closing the portholes and windows, as well as tampering with furniture and equipment on board, for the above, passengers must contact the ship's personnel only; g) wearing or having in the baggage arms and ammunition, the same must be delivered to the ship’s Command during the boarding and them will be withdrawned only at the landing, without prejudice to current provisions regarding firearms license for the personnel of the Armed Forces and Police; h) taking flammable, explosive, corrosive materials with you, in your luggage or inside your vehicle, or in any case dangerous stuff, as well as tanks filled with oxygen, compressed air, gases and similar things; i) transporting letters and packages subject to postal charges; j) throwing objects of any kind into the sea; k) staying inside the vehicle during the journey; l) turning on the engine before the landing ramps have been completely opened.

Art. 18 – Boarding of Disabled and Reduced Mobility Passengers (PMR)

For people with reduced mobility (pmr) we mean anyone who has a particular difficulty in the use of public transport, including the elderly, the disabled and pregnant. The transport of Passengers with reduced mobility who require special assistance must be notified, by sending the documentation certifying their right, at least 48 hours before the planned departure, by contacting the number 081 189 666 90 in order to verify that the compliance with applicable safety requirements, the design of the ship or the infrastructure and equipment of the port, including port terminals, make possible the embark, disembark and transport of the person concerned under conditions of safety.

Art. 19 – Responsibility

The Commander is a judicial police officer and, in this capacity, he exercises the powers referred to articles 211 and following of the Codice di Procedura Penale, in case that offenses are committed on board during navigation and he exercises his authority over all people on board (crew and passengers). The passenger, from the moment of boarding and until disembarkation, must follow the instructions given by the on-board Command; must behave according to the common diligence and prudence, supervising the safety and safety of their own, of the people and pets that are in his custody, as well as the safety of their belongings, and this recommendation is required especially when the weather and sea conditions of the trip are not optimal.

Art. 20 - Insurance for damages to things or people

If a passenger believes that he/she has suffered a damage regarding his/her person and/or an embarked vehicle, he/her must immediately inform the Ship Command who, after ascertaining, prepares an informative process (possibly in contradictory) and annotates the event in the logbook.For the purposes of initiating the investigation, the claim for compensation must be sent by registered mail to the address: "Via Conte Carlo di Castelmola n.14 Uff. Commerciale". The insurance company will directly settle the damage if, following the investigation, it considers that the company is responsible.

Art. 21 – Complaints

If the passenger finds deficiencies or irregularities in the service rendered by the Company, he/she can immediately challenge the crew to any problem so that the company can promptly remedy them. We inform our customers that the passenger, within two months from the date in which he finds deficiencies or irregularities in the service rendered by the Company, can lodge a complaint with the Company Caremar S.p.A. - via Conte Carlo di Castelmola, 14 80133 Naples. After 60 days from sending, without having received a reply from the Company, you can contact the Transport Regulation Authority, pursuant to Regulation (EU) n. 1177/2010, concerning the rights of passengers in sea transport and inland waterways. The passenger can immediately object to the onboard personnel any problem so that the company can promptly remedy it. Passengers can send their notes, suggestions and complaints using the appropriate form available at the following link: https://shop.caremar.it/it/reclami/. The complaint will not be found if sent in a manner that is different from what is foreseen. After 60 days, in the absence of a reply, the passenger can contact the Transport Regulatory Authority.

Art. 22 – Privacy

In accordance with article 13 of the EU regulation no. 2016/679 laying down rules in terms of personal data protection the company as the controller of data processing informs that the personal data provided by the passenger will be treated for purposes that are strictly linked to the administration of the contractual relationship and to the delivery of services also via information systems that are qualified to ensure their safety and privacy. The information is available on the company website www.caremar.it – section „privacy“. Attachment 1 is an integral part of this regulation.

Art. 23 – Jurisdiction

For any dispute that may arise in relation to the application or interpretation of these Regulations, the place of jurisdiction for the territory is exclusively the one in Naples, without prejudice to the mandatory rule provided by Italian law to protect the consumer.

Art. 24 – Remittal

For anything else not provided by the present conditions of carriage, it will be applied the provisions of current law.